您现在的位置是: 首页 > 成语谚语 成语谚语

魂来枫林青-魂来枫林青,魂返关塞黑打一动物

tamoadmin 2024-10-13 人已围观

简介别已吞声,生别常恻恻。 江南瘴疠地,逐客无消息。 故人入我梦,明我长相忆。 君今在罗网,何以有羽翼? 恐非平生魂,路远不可测。 魂来枫林青,魂返关塞黑。 落月满屋梁,犹疑照颜色。 水深波浪阔,无使蛟龙得。 注释 明:表明。 枫林青:指李白所在; 关塞黑:指杜甫所居秦陇地带。 落月两句:写梦醒后的幻觉。看到月色,想到梦境,李白容貌在月光下似乎隐约可见

魂来枫林青-魂来枫林青,魂返关塞黑打一动物

别已吞声,生别常恻恻。

江南瘴疠地,逐客无消息。

故人入我梦,明我长相忆。

君今在罗网,何以有羽翼?

恐非平生魂,路远不可测。

魂来枫林青,魂返关塞黑。

落月满屋梁,犹疑照颜色。

水深波浪阔,无使蛟龙得。

注释

明:表明。

枫林青:指李白所在;

关塞黑:指杜甫所居秦陇地带。

落月两句:写梦醒后的幻觉。看到月色,想到梦境,李白容貌在月光下似乎隐约可见。

译文

为别往往使人泣不成声,而生离却常令人更加伤悲。江南山泽是瘴疬流行之处,被贬谪的人为何毫无消息?老朋友你忽然来到我梦里,因为你知道我常把你记忆。你如今陷入囹圄身不由己,哪有羽翼飞来这北国之地?梦中的你恐不会是鬼魂吧,路途遥远生与实难估计。灵魂飘来是从西南青枫林,灵魂返回是由关山的黑地。明月落下清辉洒满了屋梁,迷离中见到你的颜容憔悴。水深浪阔旅途请多加小心,不要失足落入蛟龙的嘴里。

背景

天宝三年(744),李杜初会于洛阳,即成为深交。乾元元年(758),李白因参加永王李的幕府而受牵连,被流放夜郎,二年春至巫山遇赦。杜甫只知李白流放,不知赦还。因而写下这首梦李白·其一。

赏析

天宝三年(公元744年),李杜初会于洛阳,即成为深交。乾元元年(758),李白因参加永王李的幕府而受牵连,被流放夜郎,二年春至巫山遇赦。杜甫只知李白流放,不知赦还。这两首记梦诗是杜甫听到李白流放夜郎后,积思成梦而作。诗以梦前,梦中,梦后的次序叙写。第一首写初次梦见李白时的心理,表现对老友吉凶生的关切。第二首写梦中所见李白的形象,抒写对老友悲惨遭遇的同情。“故人来入梦,明我长相忆”。“水深波浪阔,无使蛟龙得”。“三夜频梦君,情亲见君意。”这些佳句,体现了两人形离神合,肝胆相照,互劝互勉,至情交往的友谊。

杜甫 梦李白·其一

《梦李白其一》

作者:杜甫

别已吞声,生别常恻恻。

江南瘴疠地,逐客无消息。

故人入我梦,明我常相忆。

君今在罗网,何以有羽翼?

恐非平生魂,路远不可测。

魂来枫林青,魂返关塞黑。

落月满屋梁,犹疑照颜色。

水深波浪阔,无使蛟龙得。

注释:

1、明:表明。

2、枫林青:指李白所在;

3、关塞黑:指杜甫所居秦陇地带。

译文:

为别往往使人泣不成声,而生离却常令人更加伤悲。

江南山泽是瘴疬流行之处,被贬谪的人为何毫无消息?

老朋友你忽然来到我梦里,因为你知道我常把你记忆。

你如今陷入囹圄身不由己,哪有羽翼飞来这北国之地?

梦中的你恐不会是鬼魂吧,路途遥远生与实难估计。

灵魂飘来是从西南青枫林,灵魂返回是由关山的黑地。

明月落下清辉洒满了屋梁,迷离中见到你的颜容憔悴。

水深浪阔旅途请多加小心,不要失足落入蛟龙的嘴里。

赏析:

天宝三年(744),李杜初会于洛阳,即成为深交。乾元元年(758),李白因参加永王李?的幕府而受牵连,被流放夜郎,二年春至巫山遇赦。杜甫只知李白流放,不知赦还。这两首记梦诗是杜甫听到李白流放夜郎后,积思成梦而作。

诗以梦前,梦中,梦后的次序叙写。第一首写初次梦见李白时的心理,表现对老友吉凶生的关切。第二首写梦中所见李白的形象,抒写对老友悲惨遭遇的同情。故人来入梦,明我长相忆。水深波浪阔,无使蛟龙得。三夜频梦君,情亲见君意。这些佳句,体现了两人形离神合,肝胆相照,互劝互勉,至情交往的友谊。

诗的语言,温柔敦厚,句句发自肺腑,字字恻恻动人,读来叫人心碎!

齐安郡中偶题二首·其一

杜牧 齐安郡中偶题二首其一

两竿落日溪桥上,半缕轻烟柳影中。

多少绿荷相倚恨,一时回首背西风。

赏析

诗的首句两竿落日溪桥上,点明时间和地点。时间是两竿落日,则既非在红日高照之下,也非在暮色苍茫之中。在读者眼前展开的这幅画中的光线和亮度是柔和宜目的。地点是溪桥上,则说明诗人行吟之际,既非漫步岸边,也非泛舟溪面,这为后三句远眺岸上柳影、俯视水上绿荷定了方位。

诗的次句半缕轻烟柳影中,写从溪桥上所见的岸柳含烟之景。诗人的观察极其细微,用词也极其精确。这一句中的半缕轻烟与上句中的两竿落日,不仅在字面上属对工整,而且在理路上有其内在联系。正因日已西斜,望中的岸柳才会含烟;又因落日究竟还有两竿之高,就不可能是朦胧弥漫的一片浓烟,只可能是若有若无的半缕轻烟;而且,这半缕轻烟不可能浮现在日光照到之处,只可能飘荡在柳影笼罩之中。

这前两句诗纯写景物,但从诗人所选中的落日、烟柳之景,令人感到:画面的景色不是那么明快,而是略带暗淡的;诗篇的情调不是那么开朗,而是略带感伤的。这是为引逗出下半首的绿荷之恨而安排的合色的环境气氛。

诗的三、四两句多少绿荷相倚恨,一时回首背西风,写从溪桥上所见的荷叶受风之状。这两句诗,除以问语多少两字领起,使诗句呈现与所写内容相表里的风神摇曳之美外,上句用相倚两字托出了青盖亭亭、簇拥在水面上的形态,而下句则在回首前用了一时两字,传神入妙地摄取了阵风吹来、满溪荷叶随风翻转这一刹那间的动态。在古典诗词中,可以摘举不少写风荷的句子,其中最为人所熟知的是周邦彦《苏幕遮》词叶上初阳干宿雨,水面清圆,一一风荷举几句。王国维在《人间词话》中称赞这几句词是真能得荷之神理者。而如果只取其一点来比较,应当说,杜牧的这两句诗把风荷的形态写得更为飞动,不仅笔下传神,而且字里含情。

这里,诗人既在写景之时随物以宛转(《文心雕龙物色篇》),刻画入微地曲尽风荷的形态、动态;又在感物之际与心而徘徊(同上),别有所会地写出风荷的神态、情态。当然,风荷原本无情,不应有恨。风荷之恨是从诗人的心目中呈现的。诗人把自己的感情贯注到无生命的风荷之中,带着自己感彩去看风荷相倚、回首之状,觉得它们似若有情,心怀恨事,因而把对外界物态的描摹与自我内情的表露,不期而然地融合为一。这里,表面写的是绿荷之恨,实则物中见我,写的是诗人之恨。

南唐中主李璟有首《摊破浣溪沙》词,下半阕换头两句细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒,历来为人所传诵。王国维在《人间词话》中却认为,这两句不如它的上半阕开头两句菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间,并赞赏其大有众芳芜秽,美人迟暮之感。而原词接下来还有两句是:还与韶光共顦顇,不堪看。这几句词以及王国维的赞语,正可以作杜牧这两句诗的注脚。联系杜牧的遭遇来看,其所表现的就是这样一种芳时不再、美人迟暮之恨。杜牧是一个有政治抱负和主张的人,而不幸生在唐王朝的没落时期,平生志事,百无一酬,这时又受到排挤,出为外官,怀着壮志难酬的隐痛,所以在他的眼底、笔下,连眼前无情的绿荷,也仿佛充满哀愁了。

寓言二首

王维 寓言二首

朱绂谁家子。

无乃金张孙。

骊驹从白马。

出入铜龙门。

问尔何功德。

多承明主恩。

斗鸡平乐馆。

射雉上林园。

曲陌车骑盛。

高堂珠翠繁。

奈何轩冕贵。

不与布衣言。

君家御沟上。

垂柳夹朱门。

列鼎会中贵。

鸣珂朝至尊。

生在八议。

穷达由一言。

须识苦寒士。

莫矜狐白温。

别已吞声,生别常恻恻。原文_翻译及赏析

诗中关塞黑:指杜甫所居秦陇地带。

秦陇即,指今 陕西 、 甘肃 之地。

梦李白二首·其一

朝代:唐代

作者:杜甫

原文:

别已吞声,生别常恻恻。江南瘴疠地,逐客无消息。

故人入我梦,明我长相忆。恐非平生魂,路远不可测。

魂来枫叶青,魂返关塞黑。君今在罗网,何以有羽翼。

落月满屋梁,犹疑照颜色。水深波浪阔,无使蛟龙得。

译文

为别往往使人泣不成声, 而生离却常令人更加伤悲。 江南山泽是瘴疬流行之处, 被贬谪的人为何毫无消息? 老朋友你忽然来到我梦里, 因为你知道我常把你记忆。 你如今陷入囹圄身不由己, 哪有羽翼飞来这北国之地? 梦中的你恐不会是鬼魂吧, 路途遥远生与实难估计。 灵魂飘来是从西南青枫林, 灵魂返回是由关山的黑地。 明月落下清辉洒满了屋梁, 迷离中见到你的颜容憔悴。 水深浪阔旅途请多加小心, 不要失足落入蛟龙的嘴里。

注释

明:表明。

枫林青:指李白所在;

关塞黑:指杜甫所居秦陇地带。

落月两句:写梦醒后的幻觉。看到月色,想到梦境,李白容貌在月光下似乎隐约可见。

“别已吞声,生别常恻恻”此句是何意?

别已吞声,生别常恻恻。——唐代·杜甫《梦李白二首·其一》 别已吞声,生别常恻恻。

出自唐代杜甫的《梦李白二首·其一》

别已吞声,生别常恻恻。 江南瘴疠地,逐客无讯息。

故人入我梦,明我长相忆。恐非平生魂,路远不可测。

魂来枫林青,魂返关塞蒙。君今在罗网,何以有羽翼。

落月满屋梁,犹疑照颜色。水深波浪阔,无使蛟龙得。(版本一)

唐诗三百首 , 典故写人 译文及注释

译文

为别往往使人泣不成声, 而生离却常令人更加伤悲。江南山泽是瘴疬流行之处, 被贬谪的人为何毫无讯息?

老朋友你忽然来到我梦里, 因为你知道我常把你记忆。梦中的你恐不会是鬼魂吧, 路途遥远生与实难估计。

灵魂飘来是从西南青枫林, 灵魂返回是由关山的黑地。你如今陷入囹圄身不由己, 哪有羽翼飞来这北国之地?

明月落下清辉洒满了屋梁, 迷离中见到你的颜容憔悴。水深浪阔旅途请多加小心, 不要失足落入蛟龙的嘴里。

赏析

“别已吞声,生别常恻恻。”诗要写梦,先言别;未言别,先说,以别衬托生别,极写李白流放绝域、久无音讯在诗人心中造成的苦痛。开头便如阴风骤起,吹来一片弥漫全诗的悲怆气氛。

“故人入我梦,明我长相忆。”不说梦见故人,而说故人入梦;而故人所以入梦,又是有感于诗人的长久思念,写出李白幻影在梦中倏忽而现的情景,也表现了诗人乍见故人的喜悦和欣慰。但这欣喜只不过一刹那,转念之间便觉不对了:“君今在罗网,何以有羽翼?”你既累系于江南瘴疠之乡,怎么就能插翅飞出罗网,千里迢迢来到我身边呢?联想世间关于李白下落的种种不祥的传闻,诗人不禁暗暗思忖:莫非他真的了?眼前的他是生魂还是魂?路远难测啊!乍见而喜,转念而疑,继而生出深深的忧虑和恐惧,诗人对自己梦幻心理的刻画,是十分细腻逼真的。

创作背景 公元758年(乾元元年),李白被流放夜郎(治所在今贵州正安西北),第二年春,行至巫山遇赦,回到江陵。杜甫远在北方,只听说李白被流放,不知道他已被赦还,忧思拳拳,久而成梦,于是写下了两首《梦李白》诗。 杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

杜甫

长因送人处,忆得别家时。 白白与红红,别是东风情味。 离别家乡岁月多,近来人事半消磨。 平芜尽处是春山,行人更在春山外。 问君何事轻离别,一年能几团圞月。 日永如年愁难度。高城回首,暮云遮尽,目断人何处? 何期小会幽欢,变作离情别绪。 凤箫声断月明中,举手谢、时人欲去。 日暮征帆何处泊,天涯一望断人肠。 握手西风泪不乾,年来多在别离间。 老来情味减,对别酒、怯流年。 参差连曲陌,迢递送斜晖。 玉惨花愁出凤城,莲花楼下柳青青。 千娇面、盈盈伫立,无言有泪,断肠争忍回顾。 当时轻别意中人,山长水远知何处。

梦李白二首的赏析

意思是:如果只是因为亡而离别,那么只要哭泣就好了,因为其他也都无法挽回,可是如果是明明知道对方活着却还要分别,定然会非常悲伤。

出自唐代诗人杜甫的《梦李白》。

全诗如下:

别已吞声,生别常恻恻。

江南瘴疠地,逐客无消息。

故人入我梦,明我长相忆。

恐非平生魂,路远不可测。

魂来枫林青,魂返关塞黑。

君今在罗网,何以有羽翼?

落月满屋梁,犹疑照颜色。

水深波浪阔,无使蛟龙得。

译文如下:

为别往往使人泣不成声, 而生离却常令人更加伤悲。 江南山泽是瘴疬流行之处, 被贬谪的人为何毫无消息? 老朋友你忽然来到我梦里, 因为你知道我常把你记忆。 梦中的你恐不会是鬼魂吧, 路途遥远生与实难估计。?

灵魂飘来是从西南青枫林, 灵魂返回是由关山的黑地。你如今陷入囹圄身不由己, 哪有羽翼飞来这北国之地? 明月落下清辉洒满了屋梁, 迷离中见到你的颜容憔悴。 水深浪阔旅途请多加小心, 不要失足落入蛟龙的嘴里。

扩展资料:

创作背景

天宝三年(744),李杜初会于洛阳,即成为深交。乾元元年(758),李白因参加永王李的幕府而受牵连,被流放夜郎,二年春至巫山遇赦。杜甫只知李白流放,不知赦还。因而写下这首梦李白·其一。

作者简介

杜甫(712—770),字子美,自号少陵野老,杜少陵,杜工部等。中国古代伟大的现实主义诗人,号称“诗圣”。一生写诗一千四百多首。原籍湖北襄阳,生于河南巩县。远祖为晋代功名显赫的杜预,乃祖为初唐诗人杜审言,乃父杜闲。唐肃宗时,官左拾遗。

后入蜀,友人严武推荐他做剑南节度府参谋,加检校工部员外郎。故后世又称他杜拾遗、杜工部。其艺术手法也多种多样,是唐诗思想艺术的集大成者。杜甫是古代最伟大的诗人之一,其诗因能全面反映当时的政治、军事、社会情况,故史称“诗史"。

百度百科——梦李白

魂来枫林青下一句,魂来枫林青下一句

梦李白二首

作者: 杜甫

别已吞声,生别常恻恻。

江南瘴疠地,逐客无消息。

故人入我梦,明我长相忆。

恐非平生魂,路远不可测。

魂来枫林青,魂返关塞黑。

君今在罗网,何以有羽翼。

落月满屋梁,犹疑照颜色。

水深波浪阔,无使蛟龙得!

浮云终日行,游子久不至。

三夜频梦君,情亲见君意。

告归常局促,苦道来不易。

江湖多风波,舟楫恐失坠。

出门搔白首,苦负平生志。

冠盖满京华,斯人独憔悴。

孰云网恢恢,将老身反累。

千秋万岁名,寂寞身后事。

当政治与社会的价值观,已经相当一致而成熟,成熟到开始腐败的时候,就会进入如龚自珍所说的「衰世」。按照龚氏的看法,衰世介於治世与乱世之间,是知识分子最无可奈何的时代。李白生於太宗之后五十年,主要仰息於玄宗时期,正是唐代的衰世之始。在这个时期,诗人得以融合前代创造的新创作形态,即将要全面反省与整合所有的技术与内涵,并且将之成熟消化,蕴育出下一个时期的文化。这等真正对社会与国族造成深远影响的文化大业,岂是沈醉於盛世幻影中,营营於世俗成就的政治人物与群众知识分子所能了解?

憔悴的,又岂止李白?

魂来枫林青下一句:魂返关塞黑

 梦李白·其一

 杜甫

 别已吞声,生别常恻恻。

 江南瘴疠地,逐客无消息。

 故人入我梦,明我常相忆。

 君今在罗网,何以有羽翼?

 恐非平生魂,路远不可测。

 魂来枫林青,魂返关塞黑。

 落月满屋梁,犹疑照颜色。

 水深波浪阔,无使蛟龙得。

注解:

 1、明:表明。 2、枫林青:指李白所在; 3、关塞黑:指杜甫所居秦陇地带。 4、落月两句:写梦醒后的幻觉。看到月色,想到梦境,李白容貌在月光下似乎隐约 可见。

  韵译:

 为别往往使人泣不成声, 而生离却常令人更加伤悲。

 江南山泽是瘴疬流行之处, 被贬谪的人为何毫无消息?

 老朋友你忽然来到我梦里, 因为你知道我常把你记忆。

 你如今陷入囹圄身不由己, 哪有羽翼飞来这北国之地?

 梦中的你恐不会是鬼魂吧, 路途遥远生与实难估计。

 灵魂飘来是从西南青枫林, 灵魂返回是由关山的黑地。

 明月落下清辉洒满了屋梁, 迷离中见到你的颜容憔悴。

 水深浪阔旅途请多加小心, 不要失足落入蛟龙的嘴里。

评析:

 天宝三年(744),李杜初会于洛阳,即成为深交。乾元元年(758),李白因参 加永王李堑哪桓而受牵连,被流放夜郎,二年春至巫山遇赦。杜甫只知李白流放, 不知赦还。这两首记梦诗是杜甫听到李白流放夜郎后,积思成梦而作。

 诗以梦前,梦中,梦后的次序叙写。第一首写初次梦见李白时的心理,表现对老 友吉凶生的关切。第二首写梦中所见李白的形象,抒写对老友悲惨遭遇的同情。 “故人来入梦,明我长相忆”。“水深波浪阔,无使蛟龙得”。“三夜频梦君, 情亲见君意。”这些佳句,体现了两人形离神合,肝胆相照,互劝互勉,至情交往的 友谊。

 诗的语言,温柔敦厚,句句发自肺腑,字字恻恻动人,读来叫人心碎!